Что такое образные средства. Образные средства языка. Коммуникативные качества речи

Синтаксическая система русского языка удивительно богата изобразительными возможностями. Свободный (относительно) порядок слов придает русскому синтаксису грамматическую гибкость, порождает огромное количество синтаксических синонимов, с помощью которых удается передать тончайшие смысловые оттенки. Для языка художественной литературы существенно то, что на уровне синтаксиса объединяются и взаимодействуют все языковые образные средства, не существующие в тексте изолированно, а функционирующие в синтаксической единице – предложении.

Использование односоставных предложений является одним из наиболее экспрессивных синтаксических средств. С помощью номинативных предложений, называющих предметы, явления, художник рисует картины природы, обстановку, описывает состояние героя и дает оценку происходящему. Номинативные предложения широко используются при записи в личных дневниках, письмах, то есть тех жанрах, которым свойственна непосредственность изложения мыслей, быстрота фиксации основных деталей.


Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

Очертанья столицы во мгле.

Сочинил же какой-то бездельник,

Что бывает любовь на земле. (А. А. Ахматова).

Осень. Сказочный чертог,

Весь открытый для обзора.

Просеки лесных дорог,

Заглядевшихся в озера.

Как на выставке картин:

Залы, залы, залы, залы

Вязов, ясеней, осин

В позолоте небывалой.

Липы обруч золотой,

Как венец на новобрачной.

Лик березы под фатой,

Подвенечной и прозрачной. (Б. Пастернак).


Довольно часто ряд односоставных предложений – результат создания парцеллированной конструкции. Парцелляция (parceller – франц. «делить на мелкие части») – грамматико-стилистический прием, состоящий в расчленении синтаксически связанного текста на интонационно обособленные отрезки, отделяемые точкой.

«Коридор. Лестница. Снова коридор. Дверь в стене у поворота. - Я больше не могу, - бормочет маленький человек в линялой грязной рубахе, но сил остается лишь на то, чтобы ронять по одному слову на каждый спотыкающийся шаг. Не. Могу. Больше. Я. Не. Могу. Я…» (Г. Л. Олди. «Ожидающий на перекрестках»).



Имитация непринужденности разговорной речи, свойственной ей синтаксической и ритмической организации.

Период (periodos – греч. “круг, кольцо, обход”) – гармоничное по своей синтаксической структуре многочленное сложное предложение, отличающееся полнотой и завершенностью содержания. Состоит из двух частей: повышения и понижения, разделенных вершиной периода, сопровождающейся паузой и резким спадом тона (на письме отражается знаками препинания “…, - …”), например:

«Мало того что осуждена я на такую страшную участь; мало того что перед концом своим должна видеть, как станут умирать в невыразимых муках отец и мать, для спасения которых двадцать раз готова была бы отдать жизнь свою, - мало всего этого: нужно, чтобы перед концом своим мне довелось увидеть и услышать слова и любовь, какой не видала я» (Н. В. Гоголь).

Параллелизм – это повтор однотипных синтаксических конструкций. Например, «Юность – это когда танцуешь, как будто тебя никто не видит.. Когда живешь, как будто ты никогда не умрешь. Когда доверяешь, как будто тебя никогда не предавали… И когда любишь, как будто тебе никогда не делали больно». (А. Парфенова).

В более широком плане параллелизм – связь между отдельными образами, мотивами и т.п. в художественном произведении, состоящая в одинаковом расположении сходных членов предложения в двух или нескольких смежных предложениях:

Шелкова ниточка к стене льнет,

Дунечка матушке челом бьет.

Целое стихотворение может быть построено на повторе интонационно-синтаксического рисунка (мелодическом повторе), что придает особую музыкальность поэтическому тексту:

В огромном городе моем - ночь.


Из дома сонного иду - прочь

И люди думают: жена, дочь,-

А я запомнила одно: ночь.

Июльский ветер мне метет - путь,

И где-то музыка в окне - чуть.

Ах, нынче ветру до зари - дуть

Сквозь стенки тонкие груди - в грудь.

Есть черный тополь, и в окне - свет,

И звон на башне, и в руке - цвет,

И шаг вот этот - никому - вслед,

И тень вот эта, а меня - нет.

Огни - как нити золотых бус,

Ночного листика во рту - вкус.

Освободите от дневных уз,

Друзья, поймите, что я вам - снюсь. (М. Цветаева. «Бессонница»).


Градация (лат gradatio “постепенное повышение”) – расположение ряда слов (обычно синонимов, языковых или контекстуальных) по степени нарастания (восходящая) или ослабевания (нисходящая) их смыслового и эмоционального значения. «Что-то неуловимо восточное было в его лице, но седой дремучести светились, горели, сияли огромные голубые глаза» (В. Солоухин).

Антитеза (греч. antithesis “противоположение”) - фигура контраста, противопоставления понятий в художественной речи. Средствами структурного противопоставления могут быть и противительные союзы (а, но), и интонация или только интонация.

Со всеми буду я смеяться,

А плакать не хочу ни с кем. (М. Ю. Лермонтов). – В данном случае перед нами простая антитеза – использование пары антонимов. Используются как языковые, так и контекстуальные антонимы, например, в хорошо известной характеристике Онегина и Ленского:

«Они сошлись. Волна и камень. / Стихи и проза, лед и пламень / Не столь различны меж собой» (А. С. Пушкин) – антонимы контекстуальные.

Антитеза может быть сложной, развернутой, например, рассказ М. Горького «Старуха Изергиль» имеет трехчастную композицию: две легенды, связанные рассказом старухи Изергиль о своей судьбе, противоположны по смыслу и отражают антитезу художественных образов Ларры и Данко.

Более сложным явлением художественного текста является фиксация автором противоположных чувств, которые могут быть взаимосвязаны и взаимообратимы. Так, одна из особенностей творческой манеры И. А. Бунина состоит в стремлении передать одновременно живущие в душе человека противоречивые чувства, необъяснимые в рациональных терминах, - в рассказе «Перевал» читаем: «Сладостна безнадежность»; «отчаяние начинает укреплять меня»; «злобный укор кому-то за все, что я выношу, радует меня»; в рассказе «Цикады»: «Как бесконечно я несчастен, томясь своим счастьем, которому всегда не достает чего-то», то же в его стихах: «Ужель есть счастье даже и в утрате?» («Растет, растет могильная трава…»).

С этим художественным явлением связано использование оксюморонов.

Оксюморон (греч. oxymoron “остроумно-глупое”) – необычное соединение слов, логически исключающих друг друга. Оксюморон подчеркивает внутреннюю конфликтность, противоречивое психологическое состояние: «восторженно рыдала», «ужас восторга», «страдальчески-счастливое упоение» (И. А. Бунин). Оксюмороны часто встречаются в текстах произведений И. С. Тургенева, но у него они строятся на довольно привычном контрасте: «леденящая вежливость», «горделивая скромность». Языковой контраст может стать не только сугубо языковым приемом, но и ведущим композиционным средством, что отражается в названии произведения (например, «Живой труп» Л. Н. Толстого).

Инверсия (лат. inversio “перевертывание, перестановка”) – расположение слов в ином порядке, чем это установлено правилами грамматики:

Послушай: далеко, далеко, на озере Чад

Изысканный бродит жираф. (Н. Гумилев)

Особое значение инверсия приобретает в стихотворной речи: здесь она не просто стилистическая фигура, но и признак поэтической организации речи (ритмообразующая функция). Кроме того, неожиданный порядок слов может распределить иначе смысловые акценты предложения.

Перифраз(а) - описательный оборот, например: Унылая пора! Очей очарованье! - вместо осень (А. С. Пушкин). Будучи одним из традиционных средств выразительности в литературе разных стилей и направлений, перифраза позволяет создать особый эмоциональный тон, например, классицисты используют ее для придания торжественного звучания одам: светило дня, дар богов, любимец муз; сентименталисты – для придания слогу изящества, кроме того, в литературе сентиментализма перифраза приобретает новые функции: становится одним из важных средств выявления субъективного начала, передачи авторского отношения к объекту номинации, причем сентименталисты обозначают перифрастически, как правило, объекты, оцениваемые положительно: «Богини кроткие, любимицы небес, Подруги нежных муз и всех красот нетленных!» - описываются грации (М. Н. Карамзин).

Риторический вопрос – особый вид вопросительного предложения, не требующий ответа, создает внутреннюю напряженность, усиливает эмоциональность художественной речи, позволяет логически выделить наиболее важные в смысловом отношении отрезки текста:


Снежная равнина, белая луна.

Саваном покрыта наша сторона.

И березы в белом плачут по лесам.

Кто погиб здесь? Умер? Уж не я ли сам? (С. Есенин).


Риторическое обращение, риторическое восклицание: Высказывание может адресоваться одушевленному и неодушевленному предмету, отвлеченному понятию. Риторические обращения и восклицания выделяют важные в системе ценностей автора текста явления и предметы, акцентируют внимание читателя на них:


Москва! Какой огромный

Странноприимный дом!

Всяк на Руси – бездомный.

Мы все к тебе придем.

Бессонница меня толкнула в путь.

О, как же ты прекрасен, тусклый Кремль мой! –

Сегодня ночью я целую в грудь –

Всю круглую воюющую землю! (М. Цветаева).


Эллипсис (греч. elleipsis “выпадение, опущение”) – пропуск одного или более членов предложения без ущерба для смысла высказывания, легко подразумевающегося благодаря контексту или ситуации.

Богаты мы, едва из колыбели, (вышли )

Ошибками отцов и поздним их умом.. (М. Ю. Лермонтов).

Эллиптические высказывания используются для сообщения тексту эмоциональной окраски, динамичности, весомости и способствует его функционально-стилистической переориентации относительно стилистически нейтрального употребления. Эллипсис широко употребляется и в прозаических, и в поэтических произведениях, придавая тексту непринужденность, разговорный оттенок.

Бессоюзие - намеренный пропуск соединительных союзов, создает впечатление стремительности, быстрой смены картин.


Вот он со скрытностью сугубой

Ушел за улицы изгиб,

Вздымая каменные кубы

Лежащих друг на друге глыб,

Афиши, ниши, крыши, трубы,

Гостиницы, театры, клубы,

Бульвары, скверы, купы лип,

Дворы, ворота, номера,

Подъезды, лестницы, квартиры,

Где всех страстей идет игра

Во имя переделки мира… (Б. Пастернак. «Поездка»).


Многосоюзие (полисиндетóн) - намеренное использование повторяющихся союзов.

Выразителен повтор союза «и». Анафора его была довольно употребительна в христианской церковной литературе – в Евангелии с помощью этого повтора достигалась торжественность и величественность повествования: «…И встав, Он запретил ветру и сказал морю: умолкни, перестань. И ветер утих, и сделалась великая тишина. И сказал им: что вы так боязливы? как у вас нет веры? И убоялись страхом великим и говорили между собою: кто же это, что и ветер и море повинуются Ему?» (Евангелие от Марка).

Многосоюзие – довольно распространенный стилистический прием, который употреблялся в русской литературе разных периодов. «Перед глазами ходил океан, и колыхался, и гремел, и сверкал, и угасал, и светился, и уходил куда-то в бесконечность». (В. Г. Короленко). Многосоюзие замедляет движение, подчеркивает смысл соединяемых союзами однородных членов предложения.

Вопросы и задания

Образность в широком смысле этого слова - как живость, наглядность, красочность изображения - неотъемлемый признак всякого вида искусства, форма осознания действительности с позиций какого-то эстетического идеала, образность речи - частное ее проявление.

Стилистика рассматривает образность речи как особую стилевую черту, которая получает наиболее полное выражение в языке художественной литературы. Попадая в художественный контекст, слово включается в сложную образную систему произведения и неизменно выполняет эстетическую функцию/

Более узкое понимание образности речи основано на использовании слов в переносном значении, с измененной семантикой. При этом слова, получающие образное значение, в художественном контексте в какой-то степени теряют свою номинативную функцию и приобретают яркую экспрессивную окраску.

Слова, употребленные в переносном значении с целью создания образа, называются тропами . Тропы придают наглядность изображению тех или иных предметов, явлений

Пронзительный блеск молний сменялся в глубине тучи полыханием медного пламени . (Пауст.).

Выступая как тропы, обыкновенные слова могут приобрести большую выразительную силу. Тропы могут также быть ярким средством создания реалистических картин. Тропы встречаются и в описаниях явлений неэстетических, вызывающих отрицательную оценку читателя Голова у Ивана Ивановича похожа на редьку хвостом вниз ; голова Ивана Никифоровича - на редьку хвостом вверх . (Гоголь).

Юмористы и сатирики любят тропы, которые «снижают» предмет описания, придавая речи комическое звучание Успех уже лизнул этого человека своим языком (Ч.);

Для стилистической оценки тропов важна не их условная «красивость», а органичность в тексте, обусловленность их содержанием произведения, эстетическими задачами автора.

Речь, оснащенная тропами, называется металогической; она противопоставлена речи автологической, в которой тропы отсутствуют.

Иногда неверно полагают, что отсутствие же в стиле тропов будто бы свидетельствует о недостаточном мастерстве писателя. Это суждение ошибочно. Высокохудожественной может быть и автологическая речь.

Из функциональных стилей наиболее открыт для тропов публицистический, в котором слово часто выполняет эстетическую функцию, как и в художественной речи. Цель метафоризации в том, чтобы довести до массового читателя в специфических условиях газетного процесса объективную и всестороннюю информацию.

Элементы образной речи могут использоваться и в научном стиле, хотя важнейшей отличительной чертой его является прямое, однозначное выражение мысли языковыми средствами, что на лексическом уровне означает принципиальную «неметафоричность» слова-понятия.

В научном стиле наблюдается специфически рациональный подход к использованию элементов образной речи, и в этих условиях тропы перестают нести на себе отпечаток индивидуального употребления и входят в устойчивые сочетания научной прозы.

Это касается в первую очередь терминов, которые нередко приходят в язык науки как метафоры (мозг машины, запоминающее устройство, хвост самолета, узел передач, хрусталик глаза и т.д. ). По мере утверждения того или иного слова в качестве термина, с закреплением его нового, научно-понятийного значения, происходит нейтрализация метафоры; полное исчезновение ее образного значения завершает процесс терминологизации. Имеют значение и жанровые различия научных произведений, и форма изложения - письменная или устная.

В официально-деловом стиле, представленном в «чистом виде», обращение к тропам исключено, здесь слова употребляются в их прямых значениях. Требование лаконичности, точности и конкретности при описании событий в официально-деловых документах не допускает метафоричности.

Министерство Сельского Хозяйства

Новосибирский Государственный Аграрный Университет

Факультет Государственного и Муниципального управления

Специальность: «Управление персоналом»

Реферат по дисциплине «Риторика»

Тема: «Образные средства русского языка»

Новосибирск 2011г.

Введение

Фонетические средства

Лексические средства

Фразеологические средства

Синтаксические средства

Заключение

Введение

Риторика - теория красноречия, наука об ораторском искусстве. Это наука об искусстве построения речи, правилах её произнесения с целью оказания желаемого воздействия на слушателя. Помимо лексического значения, каждое слово содержит еще и другие компоненты. Слова, таким образом, могут отличаться по стилистической окраске, они могут быть возвышенными, нейтральными и сниженными (очи, глаза, гляделки). Слово может обозначать как нейтральное явление (собрание), так и давать ему оценку (сборище).

Языковые средства контакта - это специальные слова и выражения, активизирующие внимание и мышление слушателей. Посредством них устанавливается обратная связь. Благодаря ей в свою очередь видно, как аудитория реагирует на слова оратора (возглас, одобрительный кивок, заинтересованный, живой взгляд, одобрительная или неодобрительная реплика и т. п.).

Образные средства русского языка играют важнейшую роль в ораторском выступлении, в своей работе я постараюсь подробно изучить основные их элементы.

Фонетические средства

Благозвучие речи. Речь должна быть благозвучной, т. е. удобопроизносимой и приятной для слуха, что достигается главным образом совершенным сочетанием гласных и согласных звуков в тексте, а также преобладанием музыкальных («красивых») звуков.

Музыкальными звуками считаются гласные, сонорные и большинство звонких согласных. Немузыкальными звуками являются шумные глухие, особенно шипящие [ш], [ч] и свистящие [с], [с"], а также звонкие шипящие и свистящие [ж], [з], [з"].

Употребление музыкальных звуков, которые по отношению к немузыкальным шумным глухим составляют 74,5 %, придает речи напевность, красоту звучания. Так, в есенинской строке Снежная равнина, белая луна, саваном покрыта наша сторона легко произносятся сочетания звуков, короткие слова чередуются с длинными, интонация мелодичная, плавная. Все это создает благозвучие, или эвфонию.

Благозвучие может достигаться и сочетанием нескольких согласных. В русском языке такие сочетания чаще состоят из двух, иногда трех согласных, например: брод, драка, взрослый, строка. Такое сочетание согласных не противоречит законам эвфонии. Но сочетание четырех и более согласных на стыке двух слов нарушает благозвучие речи, например: Министр встретился с учащимися; сердечность встреч.

Обычно сочетания из двух согласных находятся в начале или в середине слова, например: снимок, стекло, бодрый. Такое расположение звуков не нарушает благозвучия. Но скопление согласных звуков в конце слова затрудняет артикуляцию. Это встречается в кратких прилагательных и в форме родительного падежа множественного числа существительных, например: добр, затхл, кругл, черств; братств. Благозвучие восстанавливается, если между согласными появляется беглый гласный, например: блесна - блесен, прекрасный - прекрасен (ср.: блесн, прекрасен).

В русском языке преобладают сочетания согласных, построенные по закону восходящей звучности - шумный + сонорный: гр, др, кл, пл, см, зн, зл, тл. Такие сочетания чаще встречаются в начале и в середине слова, например: гром, погром, друг, подруга, клад, заклад, плод, наплодить, знать, познать, злоба, козлы, метла. Все это создает благозвучие. Такие сочетания в конце слова появляются редко, например: жезл, смотр, просмотр.

Для русского языка сочетания типа нд, мб нехарактерны, поскольку в них сонорные предшествуют шумным, например: крендель, пломбир.

В русской речи благозвучие поддерживается и другими способами. Так, в целях благозвучия

не произносится один из согласных звуков, например: честно, поздно, здравствуй;

Используются предлоги со звуком о, например: ко мне, во всех, надо мною, обо мне, подо мною, со мною;

Произносятся слоговые сонорные, например: министер, вопель, болезень;

Используются фонетические изменения в иноязычных словах, например: бивуак - бивак (стоянка войск под открытым небом для ночлега или отдыха), Иоан - Иван, Феодор - Федор.

Итак, благозвучие поддерживается правомерным соотношением гласных и согласных в тексте. Неблагозвучие речи может появиться:

при стечении гласных на грани слов (так называемое внешнее зияние), например: И у Ни и у ее Иоанна (И.Сельвинский.);

при скоплении в предложении одинаковых (или подобных) согласных, а также при навязчивом повторении одних и тех же согласных, например: Пролеска - лесное растение, образующее летом фон в травянистом ярусе леса; Зина, с детства знала здешние заливы;

При использовании в речи только коротких или только длинных слов, например: Дед был стар, сед, слаб, дряхл; По окончании расследования составляется обвинительное заключение - в первом случае предложение производит впечатление каких-то ударов, а во втором случае предложение представляет речь монотонную, вялую;

При повторении одних и тех же или однокоренных слов, например: следует отметить следующие недостатки... (тавтология);

При употреблении одинаковых грамматических форм, например: Лечение больных гриппом новым препаратом;

При использовании неблагозвучных аббревиатур, например: ЛИПКХ Ленинградский институт повышения квалификации хозяйственников;

при употреблении неудачных неологизмов, например: бракераж, этикетаж.

Звукопись. В художественной речи используется звукопись, т. е. соответствие фонетического состава фразы изображаемому явлению.

Применяются такие виды звукописи, как звуковые повторы и звукоподражание.

Среди звуковых повторов выделяется:

аллитерация, т. е. повторение одинаковых или сходных согласных, например: Полночной порою в болотной глуши чуть слышно, бесшумно шуршат камыши (К.Бальмонт.) - [ш] создает звуковое впечатление шелеста камыша;

ассонанс - повторение одинаковых гласных, например: Я коротаю жизнь мою. Мою безумную, глухую: сегодня трезво торжествую, а завтра плачу и пою (А. Блок.) - повторение гласного [у] создает гнетущее, удручающее впечатление; Тиха украинская ночь. Прозрачно небо. Звезды блещут. Своей дремоты превозмочь не хочет воздух (А. Пушкин.) - [а], [о] звучат открыто и радостно;

анафора - повторение одних и тех же начальных сочетаний звуков, например: Грозой снесенные мосты, гроба с размытого кладбища плывут по улицам! (А. Пушкин.);

эпифора - повторение конечных звуков в словах, например: Вечером синим, вечером лунным был я когда-то красивым и юным (С. Есенин.);

стык - повтор конечного и начального звуков рядом стоящих слов, например: Плащ, щеголяющий дырою (М. Цветаева.).

Звукоподражанием называется использование слов определенного звучания для создания слуховых впечатлений - шороха, цоканья, бренчанья, дребезжанья, чириканья и т. п., например: В промежутках совершенной тишины слышен был шорох прошлогодних листьев, шевелившихся от таяния земли и от роста травы (Л. Толстой.) - звуком [ш] передаются тихие заглушённые звуки; Партер и кресла, всё кипит. В райке нетерпеливо плещут, и, взвившись, занавес шумит (А. Пушкин.) - повторение звуков [р], [п] передает усиливающийся шум в театре перед началом спектакля, а повторение звуков [з], [ш], [с] создает слуховое впечатление шума поднимающегося занавеса.

Среди звукоподражаний выделяются ономатопеи, т. е. слова, которые своим звучанием напоминают обозначаемые ими процессы. Они называют звуки, издаваемые человеком, животным, неживой природой, например: ахать, хихикать, охать; чирикать, мяукать, шипеть, кудахтать, кукарекать, скрипеть, шуршать, цокать, тикать, бренчать, дребезжать; тренькать (на балалайке), хруст (хвороста).

Используются также звукообразные слова, которые не подражают звукам, а своей экспрессивностью по звучанию помогают образной передаче явлений, например: бой, грубо, крик, рвать - произносятся резко; дева, льнуть, милый, нега - произносятся мягко; тише, слышишь - произношение напоминает шелест. Подбор лексики, созвучной с ведущим словом текста, создает звукообразы.

Так, в стихотворении С. А. Есенина «Береза» художественный образ березы усиливается средствами звукописи - повторением звуков [б] - [р] в словах близкого звучания.

Звуковой выразительности речи помогают словесное ударение и интонация. Ударение, т. е. выделение большей силой и большей длительностью голоса одного из слогов неодносложного слова, - это очень важный элемент звучащей речи. Средством выражения синтаксических значений и эмоционально-экспрессивной окраски служат мелодика (повышение и понижение голоса), ритм (чередование ударных и неударных, долгих и кратких слогов), интенсивность (сила и слабость произнесения), темп (скорость или медленность), тембр (звуковая окраска) речи, фразовое и логическое ударение (выделение речевых отрезков или отдельных слов во фразе), например: Не бродить, не мять в кустах багряных лебеды и не искать следа, со снопом волос твоих овсяных отоснилась ты мне навсегда (С. Есенин.).

Фонетической выразительности поэтической речи способствует рифма повтор отдельных звуков или звуковых комплексов, связывающих окончания двух или более строк, например: И стала мне молодость сниться, и ты, как живая, и ты... И стал я мечтой уноситься от ветра, дождя, темноты (А. Блок.).

ЛЕКСИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА

Троп - это слово, словосочетание или предложение, употребленное в переносном значении для создания образа.

Так, слово орел называет птицу, но оно используется и для характеристики человека, обладающего качествами орла - смелостью, зоркостью и т. п. В предложении Аудитория шумит название помещения перенесено на слушателей, находящихся в этом помещении.

Тропы употребляются в различных функциональных стилях. Но основной областью их применения является художественная литература и публицистика. Употребление тропов в повседневной разговорной речи зависит от индивидуальности собеседников, темы разговора и ситуации общения. Тропы в научном стиле обычно терминированы, например: корона солнца, усталость металла, клапан сердца, шаг маятника. Использование образных средств допускается в некоторых жанрах делового стиля (в дипломатических документах, в коммюнике), например: Белый дом - в значении «правительство США».

К тропам относятся: сравнение, эпитет (простые тропы), метафора, метонимия, синекдоха, гипербола, литота, ирония, аллегория, олицетворение, перифраза (сложные тропы).

Сравнением называется вид тропа, в котором один предмет поясняется путем сопоставления его с другим предметом. Например: Как огромный навозный жук, черный танк наползал, жужжа (А. Сурков.). Здесь названы все три компонента сравнения: то, что сравнивается (танк); то, с чем сравнивается (навозный жук); тот признак, по которому сравнивают (наползал).

Эпитет - это вид тропа, образно определяющий предмет или действие.

В основе эпитета обычно лежит сравнение, метафора или метонимия. Так, эпитеты сахарный (снег), лебяжий (снег) дают образную характеристику предмета в виде скрытого сравнения. В предложении. И мы тебя, поэт, не разгадали, не поняли младенческой печали в твоих как будто кованых стихах (В. Брюсов.) эпитет кованых подчеркивает в понятии не только присущий ему признак, но и переносит на него с другого понятия новое качество. Это метафорический эпитет.

Метафорой называется вид тропа, в котором слово или оборот речи употребляются в переносном значении на основе аналогии, сходства в каком-либо отношении двух предметов или явлений.

Метонимия - это вид тропа, состоящий в переносе названия одного явления действительности на другое на основании их смежности. В основе метонимии лежит сопоставление не сходных (как в метафоре), а реально связанных явлений.

Гипербола - это троп, образное выражение, преувеличивающее какое-либо действие, предмет, явление - их размер, силу, красоту, значение, например: В сто сорок солнц закат пылал (В. Маяковский.).

Литота, или обратная гипербола, представляет собой троп, образное выражение, преуменьшающее размер, силу, значение описываемого.

Аллегория - это троп, иносказательно выражающий отвлеченные понятия в конкретных художественных образах. Так, в народном творчестве носителями свойств людей выступают животные, предметы, явления, например: Лев - воплощение власти; Лиса - хитрости; Заяц - трусости; Медведь - грубой силы; Змея - коварства; Осел - глупости, упрямства; Волк - жадности.

Олицетворением называется вид тропа, в котором неодушевленные предметы и отвлеченные понятия наделяются свойствами человека - человеческими чувствами, действиями, мыслями, речью. Например: Без человека и дереву скучно; К ней прилегла в опочивальне ее сиделка - тишина (А. Блок.).

Использование в речи многозначных слов, омонимов и антонимов

Многозначность - это наличие у слова нескольких значений, связанных между собой.

Так, слово убегать имеет следующие значения:

  1. удаляться бегом: Первым движением моим было убежать (И. Тургенев.);
  2. быстро перемещаясь, удаляться: Волны от парохода бесшумно убегали вдаль, качая куски сосновой коры (К. Паустовский.);
  3. спасаться бегством, скрываться от кого-чего-либо: Все они [французы] побросали друг друга, побросали все свои тяжести, артиллерию, половину народа и убегали (Л. Толстой.);
  4. быстро исчезать, пропадать: День дохнул прохладою, убегают ночные тени (А. Куприн.);
  5. избавляться, уклоняться, отделываться: Но как бы рад он был освободиться и убежать от иных забот (Ф. Достоевский.);
  6. прекращать совместную жизнь с кем-либо, покидать кого-либо: - У меня жена убежала, - отвечал Михайло Егорыч (А. Писемский.);
  7. закипев, забродив, переливаться, бежать через край: - Ах, уж это мне молочко! - жаловалась каждый раз кухарка. - Чуть-чуть не досмотришь, - оно и убежит (Д. Мамин-Сибиряк.).

Омонимами называются слова, одинаковые по звучанию и написанию, но совершенно разные по значению.

В отличие от многозначных слов, омонимы не имеют между собой связи по значению. Например, в предложениях Вдруг шум. Пришли, зовут. Они! Надежды нет! Звучат ключи, замки, запоры (А. Пушкин.); слова ключи «орудие для запирания и отпирания замков» и ключи - «источник, родник» являются омонимами.

Омоформы - это одинаково звучащие разные формы слов одной или разных частей речи, например: новая техника - пригласили техника; три дома - три спину.

Омофоны представляют собой слова с одинаковым звучанием, но разным значением и написанием, например: молот - молод, косный - костный.

Омографы - это слова с одинаковым написанием, разным значением и звучанием, например: замóк - зáмок, белóк - бéлок.

Антонимы - это слова с противоположным значением. Такие слова обладают особыми языковыми показателями.

Антитеза - это стилистический оборот, в котором противопоставляются резко контрастные понятия, например: Ты и убогая, ты и обильная, ты и могучая, ты и бессильная, матушка-Русь! (Н. Некрасов.).

Оксюморон - это стилистический прием, состоящий в соединении двух антонимических понятий, логически исключающих одно другое, например: С наглой скромностью смотрит в глаза (А.А. Блок).

ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА

красноречие ораторский образный русский

Семантические типы фразеологизмов. По степени семантической спаянности фразеологизмы делятся на идиоматические выражения, или идиомы, фразеологические сочетания и фразеологические выражения.

Идиоматическое выражение, или идиома, - это свойственный только данному языку семантически неделимый оборот, значение которого не мотивировано значением входящих в него слов. Слова, составляющие идиоматические выражения, или утратили свое самостоятельное значение и превратились в компоненты сложной лексической единицы, или приобрели переносно-образное значение.

Фразеологизмы-омонимы. Фразеологизмы, одинаковые по составу, могут выступать в совершенно различных значениях. Это фразеологизмы-омонимы. Они появляются в результате, во-первых: образного переосмысления одного и того же понятия, например: брать слово (для выступления) и брать слово (с кого); во-вторых, вследствие случайного совпадения компонентов, например: пустить петуха (поджечь) и пустить (дать) петуха (сорваться на высокой ноте); в третьих, в результате разрыва значений многозначного фразеологизма, например: ходить на цыпочках - «на кончиках пальцев» и ходить на цыпочках - «заискивать».

Фразеологизмы-антонимы. Антонимия во фразеологии - явление более редкое, чем синонимия. Противоположное значение фразеологизмов обычно выражается лишь одним компонентом, восходящим к слову-антониму, например: с тяжелым сердцем - с легким сердцем; не из храброго десятка - не из трусливого десятка; поворачиваться лицом - поворачиваться спиной; акции повышаются - акции падают; гладить по шерсти - гладить против шерсти; уступить дорогу - заступить дорогу. Но возможны и противопоставления фразеологизмов в целом, например: вознести до небес - втоптать в грязь; ума палата - глуп как пробка; семи пядей во лбу - пороха не выдумает; кровь с молоком - ни кровинки в лице нет.

Стилистическая окраска фразеологизмов. Различаются межстилевые, или нейтральные, фразеологизмы и фразеологизмы, закрепленные за отдельными стилями речи - за разговорным или книжным стилями.

К нейтральным относятся, например, такие фразеологизмы, как белый гриб, полярный круг, скорая помощь, тайное голосование, компостировать билеты, иметь значение, сдержать слово, иметь в виду, из года в год, во всяком случае, время от времени, игра слов.

Синтаксические стредства

Для усиления выразительности речи используются так называемые стилистические фигуры, т. е. особые синтаксические построения: инверсия, эллипсис, умолчание, риторические фигуры, повторы, антитеза, градация, ретардация, присоединительные конструкции, многосоюзие, бессоюзие, период, несобственно-прямая речь.

Инверсией называется стилистическая фигура, состоящая в изменении нейтрального порядка слов с целью придать фразе своеобразный выразительный оттенок.

Эллипсис - это стилистическая фигура, основанная на умышленном пропуске одного из членов предложения в стилистических целях.

Эллипсис сообщает речи динамичность, усиливает ее выразительность, например: Не отпирай дверь, я - через окно (М. Шолохов.).

Умолчание представляет собой стилистическую фигуру, заключающуюся в незаконченности высказывания. Оно используется в художественной литературе для передачи эмоциональной речи, например: Неудержимо, неповторимо все пролетело... далече... мимо... (С. Есенин.).

К риторическим фигурам относятся риторический вопрос, риторическое обращение и риторическое восклицание.

Риторический вопрос - это такое построение речи, при котором утверждение или отрицание высказывается в форме вопроса. Вопрос этот не требует ответа, по имеет эмоционально-экспрессивное значение, например: На кого не действует новизна? (А. Чехов.).

Повторы - это стилистические фигуры, заключающиеся в повторении одних и тех же элементов (звуков, слов, словосочетаний, предложений). Различаются такие виды повторов, как анафора, эпифора, эпистрофа (или кольцо строфы, кольцевой повтор), композиционный стык, параллелизм.

Анафорой, или единоначатием, называется повторение одинаковых звуков, слов или синтаксических конструкций в начале смежных стихов, строф или прозаических отрывков.

Эпифора, или концовка, - это повторение слова или словосочетания в конце стихотворных строк или предложений. Например: Вот он, удел желанный всех, кто в пути устали. Ветер благоуханный пью я сухими устами, ветер благоуханный (С. Есенин.)

Эпистрофа, или кольцо строфы, представляет собой повторение слова или выражения в начале и в конце фразы, строфы или всего стихотворения.

Композиционный стык - это повторение слова в конце и в начале смежных стихотворных строк или фраз. Например: ...была жара, жара плыла (В. Маяковский.);

Параллелизм представляет собой единообразное построение смежных или близких предложений.

Например: Брожу ли я вдоль улиц шумных, вхожу ль во многолюдный храм, сижу ль меж юношей безумных, я предаюсь моим мечтам (А. Пушкин.)

Антитеза служит для усиления выразительности речи путем противопоставления понятий, например:Наша сила - правда, ваша - лаврьи звоны. Ваша - дым кадильный, наша - фабрик дым. Ваша мощь - червонец, наша - стяг червонный (В. Маяковский.).

Градацией называется усиление или ослабление выразительных средств художественной речи (сравнений, эпитетов, метафор и др.). Например: Наступила дождливая, грязная, темная осень А. Чехов.);

Ретардация - это замедление повествования путем введения описаний природы, обращений к прошлому героя, лирических отступлений, вопросительных предложений и т. п. Прием этот используется в художественной, публицистической и научно-популярной литературе, в ораторской речи.

Многосоюзие, или полисиндетон,- это намеренное повторение сочинительных союзов для логического и интонационного подчеркивания соединяемых слов или предложений, для усиления выразительности речи.

Бессоюзие, или асиндетон, представляет собой намеренный пропуск соединительных союзов между словами или предложениями для выражения динамизма.

Период - это многочленное сложное предложение или распространенное простое предложение, характеризующееся ритмической законченностью интонации: закономерным повышением и понижением голоса.

Несобственно-прямая речь - это особый прием передачи чужой речи, представляющий собой совмещение косвенной речи с прямой и обладающий своими специфическими чертами. Несобственно-прямая речь сохраняет (полностью или частично) лексические и синтаксические особенности речи говорящего лица, ее эмоциональную окраску.

В то же время она, как и косвенная речь, ведется не от имени говорящего, а от имени автора и, следовательно, в ней выдерживаются правила замены личных форм глаголов и местоимений.

Заключение

В заключении своей работы я могу сделать вывод, что образные средства играют важную роль и в самом языке и в его использовании в риторике

Изобразительно-выразительные средства наличествуют на разных уровнях языковой системы. На уровне фонетики используются такие изобразительно-выразительные средства, как звуки речи, словесное ударение, ритм и рифма. Изучением стилистической функции этих средств занимается фоника. Фоникой называют также звуковую организацию речи.

В основе тропа лежит совмещение двух наименований: прямого (традиционного) и переносного (ситуативного). Эти два семантических плана связываются в единое целое, создавая образ, при этом функция образной характеристики преобладает над функцией названия.

Для того чтобы грамотно выражаться нужно в совершенстве владеть всеми вспомогательными средствами русского языка. Особенно важно в правильном сочетании использовать образные средства русского языка.

Лексические средства

Троп - оборот речи, в котором слово или выражение употребле­но в переносном значении в целях достижения большей художе­ственной выразительности. В основе тропа лежит сопоставление двух понятий, которые представляются нашему сознанию близкими в каком-либо отношении. Наиболее распространенные виды тропов: аллегория, антонимы, гипербола, ирония, литота, метафора, мето­нимия, многозначность, олицетворение, омонимы, перифраза, си­некдоха, синонимы, сравнение, эмоциональная лексика, эпитет.

Аллегория (иносказание) - троп, заключающийся в иносказатель­ном изображении отвлеченного понятия при помощи конкретного, жизненного образа. Например, в баснях и сказках хитрость показыва­ется в образе лисы, жадность - волка, коварство - змеи и т.д.

Антонимы - слова, имеющие противоположное значение. Напри­мер, правда - ложь, бедный - богатый, любить - ненавидеть, ле­нивица - рукодельница.

Гипербола - образное выражение, содержащее непомерное уве­личение размера, силы, значения какого-то предмета, явления. На­пример,

«А теперь прощай, ищи меня за тридевять земель, за тридевять морей, в тридесятом царстве, в подсолнечном государстве, у Кощея Бессмертного». (Русская народная сказка «Царевна-лягушка»)

«Отчего, Мальчиш, бились с Красной Армией Сорок Царей да Сорок Королей, бились, бились, да только сами разбились?» (А.Гайдар «Сказка о военной тайне, о Мальчише-Кибальчише и его твердом слове»).

Ирония - троп, состоящий в употреблении слова или выражения в смысле, обратном буквальному с целью насмешки. Например,

«Отколе, умная, бредешь ты, голова? - в обращении к ослу. (И.А. Крылов)

Литота - 1. Образное выражение с намеренным преуменьшением размера, силы, значения какого-либо предмета, явления. Например,



Тише воды, ниже травы. (Рус. нар. сказка «Волк и семеро козлят»)

2. Стилистическая фигура, заключающая в определении какого-либо понятия или предмета путем отрицания противоположного. Например, он неглупый; не без помощи.

Метафора - употребление слова в переносном значении на осно­ве сходства двух предметов или явлений в каком- либо отношении. Например,

Шелкова трава ноги опутала...(Рус. нар. сказка «Сестрица Аленуш­ка и братец Иванушка»)

Шубка шелковая, хвост золотой, глаз огневой - ах, хороша лисич­ка-сестричка/ (Рус. нар. сказка «Кот-воркот, Котофей Котофеевич»).

Ветерок спросил, пролетая: .

- Отчего ты рожь золотая?

- А в ответ колоски шелестят: -

- Золотые руки растят!

(Е. Серова).

Метонимия - употребление названия одного предмета вместо названия другого предмета на основании внешней или внутренней связи между ними. Например,

Тотчас мамушки, нянюшки да красные девушки собрались и приня­лись ковры ткать да вышивать - кто серебром, кто золотом, кто шелком. (Рус. нар. сказка «Царевна-лягушка»)

Многозначность - (полисемия) - наличие у одного и того же слова нескольких связанных между собой значений, обычно возни­кающих в результате развития первоначального значения этого сло­ва. Например, земля, коса, идут .

Олицетворение - троп, состоящий в приписывании неодушев­ленным предметам признаков и свойств живых существ. Например,

...Улыбнулись сонные березки,

Растрепали шелковые косы,

Шелестят зеленые сережки,

И горят серебряные росы.

У плетня заросшая крапива

Обрядилась ярким перламутром

И, качаясь, шепчет шаловливо:

«С добрым утром!»

(С.Есенин «С добрым утром»)

...Дремлет взрытая дорога.

Ей сегодня примечталось,

Что совсем-совсем немного

Ждать зимы седой осталось.

(С.Есенин «Нивы сжаты...»)

Омонимы - слова, совпадающие по звучанию, но имеющие раз­ное значение. Например, косить, течь .

Перифраза - троп, состоящий в замене названия лица, предмета или явления описанием их существенных признаков или указанием на их характерные черты. Например, Царь зверей вместо лев.

Синекдоха - разновидность метонимии, которая состоит в пере­носе значения с одного явления на другое по признаку количествен­ного отношения между ними: употребление названия целого вместо названия части, общего вместо частного и наоборот. Например,

Ну что ж, садись, светило. (В.Маяковский)

И слышно было до рассвета, как ликовал француз. (М.Лермонтов)

Синонимы - слова, близкие или тождественные по своему значе­нию, выражающие одно и то же понятие, но различающиеся или от­тенком значений, или стилистической окраской, или и тем и другим.

# синонимы абсолютные (бегемот-гиппопотам);

# синонимы идеографические (скорый, быстрый);

# синонимы контекстуальные (хриплый, придушенный голос);

# синонимы однокоренные (сидеть - восседать);

# синонимы стилистические (лицо - рожа).

Сравнение - троп, состоящий в уподоблении одного предмета другому на основании общего у них признака. Сравнение может быть выражено:

а) творительным падежом. Например,

Из ушей дым столбом валит. (Рус. нар. сказка «Сивка-бурка»).

Да и вышел Кот Котофеич: спина дугой, хвост трубой, усы щеточ­кой. (Рус. нар. сказка «Кот-воркот, Котофей Котофеевич»)

б) сравнительной степенью прилагательных или наречий. Напри­мер, Утро мудреней вечера. (Рус. нар. сказка «Василиса Прекрасная»)

в) оборотами со сравнительными союзами. Например,

А от танцовщицы осталась только блестка. Но она уже не сверка­ла - почернела, как уголь. (Г.Х.Андерсен «Стойкий оловянный солдатик»)

А сама-то величава, Выступает, будто пава; А как речь- то говорит, Словно реченька журчит.

(А. С.Пушкин «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди»)

г) лексически (словами точно, подобный, похожий). Например, Беленькая, точно снег. (Рус. нар. сказка «Снегурочка»)

Эмоционально-оценочная лексика - включающая:

1) слова, обозначающие эмоции и чувства (смех, страх, злость, радость, стыд, гнев, добро, интерес, горе, любопытство);

2) слова, эмоциональная значимость которым придается суффик­сами эмоциональной оценки (ведерушки, кувшинушко, яблочко, пе­сенка, сметанка, маслице, сестрица, лисичка, волчок, усищи, лапищи, зубищи);

3) слова-оценки, характеризующие предмет или явление с поло­жительной или отрицательной точки зрения, всем своим составом, лексически (умница, молодец, молодчина, бедняжка, болтун, красави­ца, белоручка, хвастун, дармоед, бесстыдник, бедняга);

4) слова, характеризующие нравственные качества человека (доб­рый, честный, любопытный и т.д.).

Эпитет - художественное, образное определение, вид тропа, вы­раженный:

1) прилагательным, определяющим существительное. Например, мертвая тишина (туркменская сказка «Голубая птица»).

2) существительным-приложением. Например, утром-светом (рус. нар. сказка «Семь Симеонов - семь работников»), Мороз-воевода (Я.А. Некрасов «Не ветер бушует над бором...»);

3) наречием, определяющим глагол. Например,

Ветер весело шумит,

Судно весело бежит...

А.С.Пушкин «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди»)

Постоянный эпитет - в народном поэтическом творчестве. На­пример, море синее (А. С. Пушкин Сказка «Золотая рыбка»), красная девица (рус. нар. сказка «Царевна-лягушка»).

Синтаксические средства

Стилистическая фигура - оборот речи, синтаксическое построе­ние, используемое для усиления выразительности высказывания. Наи­более распространенные: анафора, антитеза, бессоюзие, градация, инверсия, многосоюзие, параллелизм, риторический вопрос, рито­рическое обращение, умолчание, эллипсис, эпифора.

Анафора - повторение одних и тех же элементов в начале каждо­го параллельного ряда (стиха, строфы, прозаического отрывка). На­пример,

Взяли сумки,

Взяли книжки,

Взяли завтраки

Под мышки...

(С.Маршак «Первое сентября»)

Принесла овсяной кашки -

Отвернулся он от чашки.

Принесла ему редиски -

Отвернулся он от миски.

(С. Маршак «Усатый-полосатый»)

А горы все выше, а горы все круче

А горы уходят под самые тучи!

(К. Чуковский «Айболит»)

Антитеза - резкое противопоставление понятий, мыслей, обра­зов. Часто строится на антонимах. Например,

Старикову дочь в злате, в серебре везут, а старухину замуж не берут. (Рус. нар. сказка «Морозко»)

Не прыгает, не скачет он,

А горько-горько плачет он...

(К. Чуковский «Айболит»)

Бессоюзие - бессоюзная связь однородных членов предложения. Например,

А мышка в норку забилась ~ трясется, ей кот чудится... (Рус. нар. сказка «У страха глаза велики»)

У страха глаза велики ~ чего нет, и то видят...(Рус. нар. сказка «У страха глаза велики»)

Сядут за стол - не нахвалятся. (Рус. нар. сказка «Крылатый, мох­натый и масленый»)

Градация - стилистическая фигура, состоящая в таком располо­жении частей высказывания (слов, отрезков предложения), при котором каждая последующая заключает в себе усиливающееся (реже уменьшающееся) смысловое или эмоционально-экспрессивное зна­чение, благодаря чему создается нарастание (реже ослабление) про­изводимого ими впечатления. Градация может быть восходящей или нисходящей. Например,

Рассердился воробей ~ ножками затопал, крыльями захлопал и да­вай кричать...(Рус. нар. сказка «Крылатый, мохнатый и масленый»)

Взяла мышка да кинулась в горшок. Обварилась, ошпарилась, еле выскочила/ Шубка повылезла, хвостик дрожмя дрожит. Села на лавку да слезы льет. (Рус. нар. сказка «Крылатый, мохнатый и масленый»)

Тепло ли тебе девица? Тепло ли тебе, красная? Тепло ли тебе, ла­пушка? (Рус. нар. сказка «Морозко»)

Инверсия - расположение членов предложения в особом поряд­ке, нарушающем обычный (прямой порядок). Например,

Катится Колобок по дороге...(Рус. нар. сказка «Колобок»)

Долго сидел волк у проруби, всю ночь не сходил с места. (Рус. нар. сказка «Лисичка-сестричка и Серый волк»)

Обрадовались кот да петух. (Рус. нар. сказка «Жихарка»)

Многосоюзие - намеренное увеличение количества союзов в пред­ложении, благодаря чему подчеркивается роль каждого из них, со­здается единство перечисления, усиливается выразительность речи. Например,

Да все с ружьями, да все с трещотками! (Рус. нар. сказка «У страха глаза велики»)

Да как прыгнет, да как фыркнет, да как ухватит за масляный бок...(Рус. нар. сказка «Крылатый, мохнатый и масленый»)

Параллелизм - одинаковое синтаксическое построение соседних предложений или отрезков речи. Например,

А внучка-то идет, ведерки у нее - трех-трех-трех! А водичка-то из ведерок - плех- плех-плех!

А курочка спешит за ними, и ведерочки у нее - трех-трех-трех! трех-трех! Водичка-то в ведерочках так и плещется - плех-плех-плех! плех-плех! (Рус. нар. сказка «У страха глаза велики»)

Ну Жихарку целовать, ну Жихарку обнимать. (Рус. нар. сказка «Жи­харка»)

Кладут костры высокие,

Горят котлы кипучие,

Точат ножи булатные...

(рус. нар. Сказка «Братец Иванушка и сестрица Аленушка»)

И пришла к Айболиту лиса:

« Ой меня укусила оса!»

И пришёл к Айболиту барбос:

«Меня курица клюнула в нос!»

(К. Чуковский «Айболит»)

Риторический вопрос - содержит утверждение или отрицание в форме вопроса, на который не ожидается ответ. Например,

Разве так спят?Перевернула котенка, уложила как надо. (С. Мар­шак «Усатый-полосатый»)

Сели и нахохлились

У дверей.

Кто накормит крошками

Сизарей?

(И. Токмакова «Голуби»)

Риторическое обращение - высказывание адресуется неодушев­ленным предметам. Например,

Здравствуй, пальчик! Как живешь? (Н. Саконская)

Не шуми осенний ветер,

Что ты дуешь зря?

(О. Высотская «Праздник Октября»)

Эх, вы! Гриб-то....

Не досказала и убежала. (В. Сутеев «Под грибом»)

Эллипсис - пропуск элементов высказывания, легко восстанав­ливаемый в данном контексте или ситуации. Например,

Прибежал блин в избу ~ сидит мышь на лавке, шубка у нее повылез­ла, хвостик дрожмя дрожит. (Рус. нар. сказка «Крылатый, мохнатый и масленый»)

Эпифора - противоположность анафоре. Заключается в повторе­нии одних и тех же элементов в конце каждого параллельного ряда (стиха, строфы, предложения). Например,

Нет, я съем тебя, проглочу тебя, со сметаной, с маслом да с саха­ром. (Рус. нар. сказка «Крылатый, мохнатый и масленый»)

И встал Айболит, побежал Айболит... (К. Чуковский «Айболит»)

Литература

Понятие образности речи

1. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов.- М., 1966.

2. Гавриш Н.В. Развитие образности речи //Вопросы речевого разви­тия дошкольников. - М., 1998, с. 18-20.

3. Розенталь Д. Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистичес­ких терминов.- М, 1985.

4. Ушакова О. С. Развитие речи дошкольников. - М., 2001.

Развитие образности при работе над смысловой стороной слова

1. Горбачевич К.С., Хабло ЕМ. Словарь эпитетов русского литератур­ного языка.-Л., 1979.

2. Иванова Н.П. Упражнения по лексике //Дошкольное воспитание, 1978, №7, с.22-28.

3. Колунова Л.А., Ушакова О. С. «Умноватый мальчик». Работа над сло­вом в процессе развития речи старших дошкольников //Дошколь­ное воспитание, !994, №9, с. 11-14.

4. Придумай слово/Под ред. О.С. Ушаковой. - М., 2001.

5. Струнина ЕМ. Развитие словаря детей //Умственное воспитание детей дошкольного возраста /Под ред. Н.Н. Поддьякова, Ф.А.Сохи-па. - М., 1984, с.153-159.

6. Струнина Е.М. Лексическое развитие дошкольников //Дошколь­ное воспитание, 1991, №7, с/49.

7. Тарабарина Т.Н., Соколова Е.И. И учёба, и игра: русский язык.- Ярославль, 1997.

8. Ушакова О. С. Развитие речи детей на занятиях //Дошкольное вос­питание, 1980, № 10, с.38-42.

9. Ушакова. О. С, Струнина Е.М. «Вот иголки и булавки вылезают из-под лавки» //Дошкольное воспитание, 1995, №12, с.31-34.