Точка тире в русском языке. V Общие правила. Простые правила: когда ставится тире
Тире (знак препинания)
Тире
(франц. tiret, от tirer - тянуть), знак препинания
в виде прямой горизонтальной черты [-] с пробелами с обеих сторон (в европейских системах письма). В русской пунктуации употребляется для обозначения пауз между словами (частями предложения); подчёркивания интонации (вызываемой эмоциональностью высказывания) в речи; между подлежащим и сказуемым на месте отсутствующей связки; для выделения прямой речи, вводных слов; отделения сочинительного союза при подчёркнутом противопоставлении и т. д. Т. следует отличать от дефиса
.
Большая советская энциклопедия. - М.: Советская энциклопедия . 1969-1978 .
Смотреть что такое "Тире (знак препинания)" в других словарях:
- … Википедия
Знаки препинания элементы письменности, выполняющие вспомогательные функции разделения (выделения) смысловых отрезков текста, предложений, словосочетаний, слов, частей слова, указания на грамматические и логические отношения между словами,… … Википедия
У этого термина существуют и другие значения, см. Точка. . Точка (знак препинания) Пунктуация … Википедия
Тире - знак препинания, употребляемый также как условный знак замены повторяемых слов в идущих подряд заголовках рубрик и подрубрик вспом. указателя. Напр.: Бумага офсетная типографская Виды книг: по способу материального обеспечения полиграфического… … Издательский словарь-справочник
Знак препинания. Означает противопоставление, ставится в простом предложении между подлежащим и сказуемым, в бессоюзном сложном предложении между противопоставляемыми частями: «Дохнул осенний хлад – дорога промерзает» (А. С. Пушкин). Двойное тире … Литературная энциклопедия
Тире знак препинания Тире один из символов азбуки Морзе Тире (Измир) город в Турции См. также Тир … Википедия
- (фр.). Один из знаков препинания в письме черта (), пополнение пропуска, маленькая остановка. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. тире (фр. tiret tirer тянуть) 1) знак препинания в виде длинной… … Словарь иностранных слов русского языка
тире - (Dash) Одиночный разделительный знак препинания [точка, запятая, двоеточие, тире, многоточие и т.д.], употребляемый в русском языке как знак пропуска слов в предложении, при прямой речи, как условный знак замены повторяемых слов в идущих… … Шрифтовая терминология
- [рэ], неизм.; ср. [франц. tiret] 1. Знак препинания в виде длинной горизонтальной чёрточки. Т. между подлежащим и сказуемым. Поставить т. Выделить вводное предложение при помощи двойного т. 2. Знак такого вида в азбуке Морзе; звуковой сигнал,… … Энциклопедический словарь
Нескл. ср. 1. Знак препинания в виде прямой горизонтальной черты, употребляемый как в простом, так и в сожном предложении и выполняющий разнообразные семантико синтаксические функции. 2. Знак азбуки Морзе в виде горизонтальной черточки, которому… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Книги
- Комплект таблиц. Русский язык. Орфография. 5-11 классы (15 таблиц) , . Знаки препинания при обращении. Обобщающие слова при однородных членах предложения. Запятая при однородных членах. Тире в бессоюзном сложном предложении. Двоеточие в бессоюзном сложном…
Тире и дефис - внешне очень похожие знаки, которые напоминают небольшую горизонтальную черту, но существенно отличаются по употреблению. Очень часто в интернете и даже в печатных изданиях авторы и редакторы не обращают внимания на правильное употребление тире и дефисов.
Дефис (стар. дивизъ из нем. Divis - соединительный знак, знак деления, от лат. divisio - (раз)деление), чёрточка - небуквенный орфографический знак русской и многих других письменностей, который разделяет части слова. Графически дефис короче тире.
- Он делит слово на слоги при переносе на новую строку, а также делит части составных слов, например, кирпично-красный, шкаф-купе, ярко-желтый, жар-птица, юго-запад, социал-демократ, Мамин-Сибиряк, Ростов-на-Дону, Дон-Кихот .
- Также через дефис пишутся сокращения о-во (общество), д-р (доктор) и т. д.
- Дефис используется для присоединения некоторых приставок или частиц к слову: скажи-ка, по-английски .
- Через дефис пишутся частицы -то, -либо, -нибудь .
- При переносе слова с одной строки на другую, дефис всегда остается на первой строке. Дефис пишется слитно со словами как предшествующими ему, так и с последующими, т. е. дефис никогда не отделяется пробелами. Единственный случай, когда после дефиса ставится пробел - когда ко второй части составного слова по очереди подставляются две первые части. Например: радио- , теле- и видеоспектакли.
Тире (фр. tiret , от tirer - растягивать) - один из знаков препинания, применяемый во многих языках. В русскую письменность тире ввёл писатель и историк Н. М. Карамзин. Тире бывает среднее (его еще называют коротким) и длинное.
- Короткое тире еще называют «эн-дэш», «n-dash», потому что его длина равна ширине буквы N. Короткое тире ставится между числами, например, 5–10. В данном случае короткое тире не отбивается пробелами.
- Длинное тире еще называют «эм-дэш», «m-dash», потому что его длина равна ширине буквы M). Длинное тире это и есть тире. Оно ставится между словами на синтаксическом уровне и от окружающих слов отделяется пробелами, т. е. оно разделяет части предложения: подлежащее и сказуемое, которые являются существительными в именительном падеже. Длинное тире обозначает длительную паузу в предложении. Например, «Тире - знак препинания». Также тире используется в неполных предложениях, когда нет сказуемого или обоих главных членов предложения. Например, «Над головой - безоблачное небо». С помощью тире выражают особую интонацию. Длинное тире используется в прямой речи.
В зависимости от значения, смысловых отношений между простыми предложениями в бессоюзных сложных предложениях используются следующие знаки препинания: запятая, точка с запятой, двоеточие, тире. Для проверки значения бессоюзного сложного предложения можно использовать синонимичные конструкции сложносочинённых или сложноподчинённых предложений.
Запятая в бессоюзном сложном предложении ставится в том случае, если простые предложения связаны отношениями перечисления (одновременности и последовательности). Между простыми предложениями можно вставить союз и .
Ср.: Метель не утихала , небо не прояснялось (Пушкин). - Метель не утихала, и небо не прояснялось; Поезд пошёл быстро, его огни скоро исчезли , через минуту уже не было слышно шума (Чехов). - Поезд пошёл быстро, и его огни скоро исчезли, и через минуту уже не было слышно шума.
Точка с запятой в бессоюзном сложном предложении ставится в том случае, если простые предложения связаны отношениями перечисления, но отдалены друг от друга по смыслу или значительно распространены:
Налево чернело глубокое ущелье ; / 1 за ним и впереди нас тёмно-синие вершины гор, изрытые слоями снега, рисовались на бледном небосклоне, ещё сохраняющем последний отблеск зари / 2 (Лермонтов).
Двоеточие в бессоюзном сложном
1. Второе простое предложение поясняет смысл первого (отношения пояснения). Перед вторым предложением можно поставить слова а именно, то есть .
Ср.: Страшная мысль мелькнула в уме моём: я вообразил её в руках разбойников (Пушкин). - Страшная мысль мелькнула в уме моём, а именно: я вообразил её в руках разбойников.
Обратите внимание!
Двоеточие ставится обязательно, если в первом предложении бессоюзного сложного предложения есть слова так, таков, такой, одно и т.п., конкретное содержание которых раскрывается во втором предложении.
Обычай мой такой : подписано, так с плеч долой (Грибоедов); Я вам скажу только одно : нельзя сидеть сложа руки (Чехов).
2. Второе простое предложение дополняет содержание первого (дополнительные отношения). Перед вторым предложением можно вставить союз что .
Ср.: Я знал : удар судьбы меня не обойдёт (Лермонтов). - Я знал, что удар судьбы меня не обойдёт.
Обратите внимание!
Иногда в первом предложении есть глаголы выглянуть, оглянуться, прислушаться и др.; словосочетания поднять глаза, поднять голову и др., предупреждающие о дальнейшем изложении. В этом случае между частями бессоюзного предложения можно вставить не просто союз что , а сочетание слов: и увидел, что; и услышал, что; и почувствовал, что и т.п.
Ср.: Я выглянул из кибитки: всё было мрак и вихорь (Пушкин). - Я выглянул из кибитки и увидел, что всё было мрак и вихорь; Он подумал , понюхал : пахнет мёдом (Чехов). - Он подумал, понюхал и почувствовал, что пахнет мёдом.
3. Второе простое предложение указывает на причину того, о чём говорится в первом предложении (причинные отношения). Перед вторым предложением можно вставить причинный союз потому что .
Ср.: Теперь все в доме имели суровое выражение : землетрясение было не к добру (Тынянов). - Теперь все в доме имели суровое выражение, потому что землетрясение было не к добру; Птиц не было слышно : они не поют в часы зноя (Тургенев). - Птиц не было слышно, потому что они не поют в часы зноя .
Тире в бессоюзном сложном предложении ставится в следующих случаях:
1. Второе простое предложение содержит неожиданное присоединение, указание на быструю смену событий. Перед вторым предложением можно вставить слова и вдруг, и неожиданно, и внезапно, и сразу :
Сыр выпал - с ним была плутовка такова (Крылов). - Сыр выпал, и неожиданно с ним была плутовка такова; Дунул ветер - всё дрогнуло , ожило , засмеялось (М. Горький). - Дунул ветер, и сразу всё дрогнуло, ожило, засмеялось.
2. Во втором предложении сложного бессоюзного предложения выражено противопоставление. Между простыми предложениями можно вставить союзы а, но .
Ср.: Служить бы рад - прислуживаться тошно (Грибоедов). - Служить бы рад, а прислуживаться тошно; Он гость - я хозяин (Багрицкий). - Он гость, а я хозяин.
3. Второе предложение содержит следствие, результат, вывод. Между частями можно вставить слова поэтому, тогда, в результате .
Ср.: Я умираю - мне не к чему лгать (Тургенев). - Я умираю, поэтому мне не к чему лгать; Я бы в летчики пошёл - пусть меня научат (Маяковский). - Я бы в летчики пошёл, поэтому пусть меня научат.
Примечание. Если значение следствия не выражено интонационно, вместо тире ставится запятая, например: Человек не иголка, найдём (Чехов).
4. В первом предложении есть значение времени или условия. Перед первой частью можно поставить союзы когда, если .
Ср.: Кошки грызутся - мышам приволье (пословица). - Когда кошки грызутся, мышам приволье; Будет дождик - будут и грибки (Пушкин). - Если будет дождик, будут и грибки.
Примечание Если второе предложение в бессоюзном сложном предложении начинается с частицы так , то вместо тире ставится запятая, например: Всякому давать на водку, так самому скоро придётся голодать (Пушкин).
5. Во втором предложении содержится сравнение. Между простыми предложениями можно поставить союзы будто, словно .
Ср.: Молвит слово - соловей поёт (Лермонтов). - Молвит слово, будто соловей поёт.
6. Второе предложение в сложном бессоюзном предложении имеет присоединительное значение и начинается словами так, такой, таков :
Приказ есть приказ - так его воспитали (Воробьёв).
Второе предложение имеет присоединительное значение и перед ним можно поставить слово это (иногда слово это имеется в самом предложении):
План разбора бессоюзного сложного предложения
- Указать тип сложного предложения (бессоюзное сложное предложение).
- Указать, из скольких частей состоит бессоюзное сложное предложение (выделить грамматические основы).
- Указать значение (смысловые отношения) между частями бессоюзного предложения. Обосновать постановку знака препинания (запятая, точка с запятой, двоеточие, тире).
- Построить схему бессоюзного сложного предложения.
Образец разбора
Дуб держится - к земле тростиночка припала (Крылов).
Бессоюзное сложное предложение; состоит из двух простых частей: 1) дуб держится ; 2) к земле тростиночка припала ; грамматические основы: 1) дуб держится ; 2) тростиночка припала . Второе предложение содержит противопоставление (между частями можно вставить союз а : Дуб держится , а к земле тростиночка припала ). Поэтому между частями сложного бессоюзного предложения ставится тире.
- .
противоп.
Тире, как правило, используется в бессоюзных сложных предложениях для указания на характер смысловой связи между его частями. Однако, существуют и другие случаи употребления этого знака препинания.
Постановка тире регулируется следующими правилами русской грамматики:
1. Тире ставится в предложениях с составным именным сказуемым, между подлежащими и сказуемым. В предложениях такого рода, сказуемое, как правило, является родовым понятием по отношению к подлежащему. Например:
- Тигр – хищник;
- Корова – парнокопытное;
- Береза – дерево;
- Старшая сестра моя – учительница;
- Старшая сестра – моя учительница.
Примечание 1. Однако если подлежащим и сказуемым стоит отрицательная частица «не», тогда тире не ставится:
- Бедность не порок;
- Гусь не птица.
Примечание 2. Тире между подлежащим и сказуемым не ставится, если они используются в вопросительном предложении, и подлежащее выражено местоимением, например:
- Кто твоя мать?
2. Если в предложении подлежащее выражено именем существительным , а сказуемое неопределенной формой глагола (инфинитивом), или они оба выражены инфинитивом, тогда между ними ставится тире, например:
- Тебя любить – нервы трепать;
- Желание каждого человека – любить и быть любимым.
3. Тире ставится перед словами «это», «значит», «это есть», «вот» и др. в предложениях, где сказуемое выражено именем существительным в именительном падеже или инфинитивом. Как правило, эти слова служат для присоединения сказуемого к подлежащему, а так же указывают на то, что сейчас последует сравнение или определение, например:
- Желание – это есть потребность человека вопреки всем невзгодам сделать свою жизнь лучше;
- Романтика – это прогулки под луной и полные восхищения глаза;
- Верность – вот оплот истинных человеческих отношений, доверие – вот твердыня крепкой семьи.
4. Тире ставится в предложениях с перечислениями перед обобщающим словом. Например:
- Мечты, надежды, красота – все поглотит неумолимое течение времени;
- Ни ее слезы, ни полные мольбы глаза, ни печаль – ничто не могло заставить его вернуться обратно.
5. Тире ставится перед стоящим в конце предложения приложением в двух случаях:
а) Если перед приложением можно без искажения смысла предложения поставить конструкцию «а именно», например:
- Я не слишком люблю это животное - кошку.
- В разговоре он требовал одного - правильности.
- Я подчиняюсь только одному человеку - отцу.
б) Если при приложении используются пояснительные слова, и автору требуется дополнительно обозначить самостоятельность этой конструкции, например:
- Со мною был чугунный чайник - единственная отрада моя в путешествиях по Кавказу (Лермонтов).
6. Тире ставится между двумя сказуемыми или между частями сложного предложения в том случае, если автору нужно неожиданно присоединить или резко противопоставить их по отношению друг к другу. Например:
- Я зашла в комнату, не думая там кого-нибудь увидеть, - и замерла.
- Я скорее к Петьке - а там уж все.
- Хотел объехать целый свет - и не объехал сотой доли (Грибоедов).
- Хотела сесть за шитье - а иголка колола пальцы, хотела сварить кашу – молоко убежало.
Примечание 1. Для того чтобы усилить оттенок неожиданности, тире может быть поставлено и после сочинительных союзов, которые связывают части одного предложения. Например:
- Оформляй отпуск - и вперед к семье.
- Очень хочется сойти туда к ним, познакомиться, но - боюсь (М. Горький)
Примечание 2. Кроме того, для еще большего эффекта неожиданности тире может отделять любую часть предложения, например:
- И съела бедного певца - до крошки (Крылов).
- И кинул дед ерша – в речку.
Согласно правилам русского языка, в этих предложениях тире ставить не нужно. Однако оно ставится только для того, чтобы лучше передать смысл и отразить то, что происходило в действительности.
7. Тире ставится между частями бессоюзного сложного предложения в том случае, если вторая часть содержит в себе результат или вывод из того, о чем говорилось в первой, например:
- Хвалы приманчивы - как их не пожелать? (Крылов).
- Луна вычертила дорожку по морю – легким покрывалом легла ночь.
8. Тире ставится между частями бессоюзного сложного предложения в том случае, если между ними существует вид связи «придаточная часть – главная часть»:
- Назвался груздем - полезай в кузов.
- Лес рубят - щепки летят.
9. Тире ставится для того, чтобы указать границу распада простого предложения на две словесные группы. Делается это только в том случае, если иными средствами выделить этот распад не получается. Например:
- Вот и я говорю: парням – это надо?
Очень часто такой распад наблюдается при пропуске одного из членов предложения, например:
- Маринке за хорошую учебу – путевку на море, а Егорке – новый компьютер.
- Я волю – в кулак, сердце – из груди, да и рванула за ним.
- Мне всё послушно, я же - ничему (Пушкин).
10. Кроме того, при помощи тире выделяют:
а) Предложения и слова, употребляемые в середине предложения и служащие для пояснения сказанного, но только в том случае, если скобки могут ослабить связь между вставкой и поясняемым, например:
- Вот – делать нечего – я к нему в телегу-то и села.
- Как вдруг - о чудо! о позор! - заговорил оракул вздор (Крылов).
- И всего только раз – да и то случайно – я с ним заговорила.
б) Распространенное приложение в том случае, если оно стоит после определяемого существительного и нуждается в подчеркивании собственной самостоятельности, например:
- Старший урядник - бравый престарелый казак с нашивками за сверхсрочную службу - скомандовал «строиться» (Шолохов).
- Перед дверями клуба - широкого бревенчатого дома - гостей ожидали рабочие со знамёнами (Федин).
в) Однородные члены предложения, если они стоят в середине предложения и нуждаются в особом выделении, например:
- Обычно из верховых станиц - Еланской, Вёшенской, Мигулинской и Казанской - брали казаков в 11-12-й армейские казачьи полки и в лейб-гвардии Атаманский (Шолохов).
- И снова все та же картина – кособокие домишки, дорожные рытвины и грязные лужи – открылась моему взору.
11. Тире может использоваться как дополнительный знак препинания после запятой в предложениях, где есть два повторяющихся слова , причем нужно это повторения для того, чтобы связать одну часть этого предложения с другой. Например:
- Я знала очень хорошо, что это был муж мой, не какой-нибудь новый, неизвестный человек, а хороший человек, - муж мой, которого я знала, как самоё себя (Л. Толстой).
- Теперь же, судебным следователем, Иван Ильич чувствовал, что все без исключения, самые важные, самодовольные люди, - все у него в руках (Л. Толстой).
12. Тире ставится после группы придаточных перед главной частью сложного предложения для того, чтобы подчеркнуть распад на две смысловые части. Например:
- А вот стоило оно того или нет – это уж не мне решать.
- Делал ли что-нибудь для этого Штольц, что делал и как делал, - мы этого не знаем (Добролюбов).
13. Тире ставится в парных конструкциях, означающих какие-либо временные, пространственные или количественные рамки , и в этом случае синонимично паре предлогов «от…до», например:
- Рейс Новосибирск – Москва,
- 1991 – 2001,
- Десять – двенадцать граммов.
14. Тире ставится между двумя именами собственными, если в совокупности они называют какое-либо учение или открытие:
- Физический закон Бойля - Мариотта.
Дуб - дерево.
Оптика - раздел физики.
Старший брат - мой учитель.
Старший брат мой - учитель.
Примечание 1. Если перед сказуемым, выраженным существительным в именительном падеже, стоит отрицание не , то тире не ставится , например:
Бедность не порок.
Примечание 2. В вопросительном предложении с главным членом, выраженным местоимением, тире между главными членами не ставится, например:
Кто твой отец?
§ 165. Тире ставится между подлежащим и сказуемым, если подлежащее выражено формой именительного падежа существительного, а сказуемое неопредёленной формой или если оба они выражены неопределённой формой, например:
Назначение каждого человека - развить в себе всё человеческое, общее и насладиться им (Белинский).
Жизнь прожить - не поле перейти.
§ 166. Тире ставится перед это , это есть , это значит , вот , если сказуемое, выраженное существительным в именительном падеже или неопределённой формой, присоединяется посредством этих слов к подлежащему, например:
Коммунизм - это есть Советская власть плюс электрификация всей страны (Ленин).
Поэзия - это огненный взор юноши, кипящего избытком сил (Белинский).
Романтизм - вот первое слово, огласившее пушкинский период, народность - вот альфа и омега нового периода (Белинский).
§ 167. Тире ставится перед обобщающим словом, стоящим после перечисления, например:
Надежду и пловца - всё море поглотило (Крылов).
Ни крики петуха, ни звучный гул рогов, ни ранней ласточки на кровле щебетанье - ничто не вызовет почивших из гробов (Жуковский).
§ 168. Тире ставится перед приложением, стоящим в конце предложения:
- Если перед приложением можно без изменения смысла его ставить а именно , например:
- Если при приложении есть пояснительные слова и необходимо подчеркнуть оттенок самостоятельности такого приложения, например:
Я не слишком люблю это дерево - осину (Тургенев).
В отношениях с посторонними он требовал одного - сохранения приличия (Герцен).
Отдавая дань своему времени, г. Гончаров вывел и противоядие Обломову - Штольца (Добролюбов).
Со мною был чугунный чайник - единственная отрада моя в путешествиях по Кавказу (Лермонтов).
§ 169. Тире ставится между двумя сказуемыми и между двумя независимыми предложениями, если во втором из них содержится неожиданное присоединение или резкое противопоставление по отношению к первому, например:
Я вышел, не желая его обидеть, на террасу - и обомлел (Герцен).
Я спешу туда ж - а там уже весь город (Пушкин).
Хотел объехать целый свет - и не объехал сотой доли (Грибоедов).
Хотел рисовать - кисти выпадали из рук. Пробовал читать - взоры его скользили над строками (Лермонтов).
Примечание 1. Для усиления оттенка неожиданности тире может ставиться после сочинительных союзов, связывающих две части одного предложения, например:
Проси в субботу расчёт и - марш в деревню (М. Горький).
Очень хочется сойти туда к ним, познакомиться, но - боюсь (М. Горький).
Примечание 2. Для выражения неожиданности может отделяться посредством тире любая часть предложения, например:
И щуку бросили - в реку (Крылов).
И съела бедного певца - до крошки (Крылов).
§ 170. Тире ставится между двумя предложениями и между двумя однородными членами предложения, соединёнными без помощи союзов, для выражения резкой противоположности, например:
Я царь - я раб, я червь - я бог (Державин).
Немудрено голову срубить - мудрено приставить (пословица).
Здесь не житьё им - рай (Крылов).
§ 171. Тире ставится между предложениями, не соединёнными посредством союзов, если второе предложение заключает в себе результат или вывод из того, о чём говорится в первом , например:
Хвалы приманчивы - как их не пожелать? (Крылов).
Солнце взошло - начинается день (Некрасов).
§ 172. Тире ставится между двумя предложениями, если они связаны по смыслу как придаточное (на первом месте) с главным (на втором месте), но подчинительные союзы отсутствуют, например:
Назвался груздем - полезай в кузов.
Лес рубят - щепки летят.
Сам запутался - сам и распутывайся; умел кашу заварить - умей её и расхлёбывать; любишь кататься - люби и саночки возить (Салтыков-Щедрин).
§ 173. Тире ставится для указания места распадения простого предложения на две словесные группы, если другими знаками препинания или порядком слов это не может быть выражено, например:
Я вас спрашиваю: рабочим - нужно платить? (Чехов).
Такое распадение часто наблюдается при пропуске какого-нибудь члена предложения (почему ставящееся в этом случае тире называется эллиптическим) , например:
Пусторослеву за верную службу - чижовскую усадьбу, а Чижова - в Сибирь навечно (А.Н. Толстой).
Мы сёла - в пепел, грады - в прах, в мечи - серпы и плуги (Жуковский).
Мне всё послушно, я же - ничему (Пушкин).
§ 174. Посредством тире выделяются:
- Предложения и слова, вставляемые в середину предложения с целью пояснения или дополнения его, в тех случаях, когда выделение скобками может ослабить связь между вставкой и основным предложением, например:
Тут - делать нечего - друзья поцеловались (Крылов).
...Как вдруг - о чудо! о позор! - заговорил оракул вздор (Крылов).
Лишь один раз - да и то в самом начале - произошёл неприятный и резкий разговор (Фурманов).
- Распространённое приложение, стоящее после определяемого существительного, если необходимо подчеркнуть оттенок самостоятельности такого приложения, например:
Старший урядник - бравый престарелый казак с нашивками за сверхсрочную службу - скомандовал «строиться» (Шолохов).
Перед дверями клуба - широкого бревенчатого дома - гостей ожидали рабочие со знамёнами (Федин).
- Стоящая в середине предложения группа однородных членов, например:
Обычно из верховых станиц - Еланской, Вёшенской, Мигулинской и Казанской - брали казаков в 11-12-й армейские казачьи полки и в лейб-гвардии Атаманский (Шолохов).
Примечание. Тире ставится после перечисления, находящегося в середине предложения, если этому перечислению предшествует обобщающее слово или слова как-то , например , а именно (см. §160).
§ 175. Тире ставится в качестве дополнительного знака после запятой перед словом, которое повторяется для того, чтобы связать с ним новое предложение (чаще придаточное, усиливающее, дополняющее или развивающее главное предложение) или дальнейшую часть того же предложения, например:
Я знала очень хорошо, что это был муж мой, не какой-нибудь новый, неизвестный человек, а хороший человек, - муж мой, которого я знала, как самоё себя (Л. Толстой).
Теперь же, судебным следователем, Иван Ильич чувствовал, что все без исключения, самые важные, самодовольные люди, - все у него в руках (Л. Толстой).
§ 176. Тире ставится в качестве дополнительного знака после запятой, которая отделяет главное предложение от предшествующей ему группы придаточных, если надо подчеркнуть распадение единого целого на две части, например:
Кто виноват из них, кто прав, - судить не нам (Крылов).
Делал ли что-нибудь для этого Штольц, что делал и как делал, - мы этого не знаем (Добролюбов).